Somewhere beyond the sea french
Beside the Sea by Veronique OlmiA single mother takes her two sons on a trip to the seaside. They stay in a hotel, drink hot chocolate, and go to the funfair. She wants to protect them from an uncaring and uncomprehending world. She knows that it will be the last trip for her boys.
Beside the Sea is a haunting and thought-provoking story about how a mothers love for her children can be more dangerous than the dark world she is seeking to keep at bay. Its a hypnotizing look at an unhinged mind and the cold society that produced it. With language as captivating as the story that unfolds, Veronique Olmi creates an intimate portrait of madness and despair that wont soon be forgotten.
Frank Sinatra - Somewhere Beyond The Sea
Danielle Rousseau included the lyrics to " La Mer ", a song written by French lyricist Charles Trenet — , in her notes on the Island. Since it is a popular French song that was first recorded in the s, Danielle Rousseau was probably familiar with it since childhood. Sayid , wanting to decipher the notes and not knowing French, sought help from Shannon, who'd previously translated the distress signal. Her initial translation sounded like "nonsense" to Sayid, but she later identified the lyrics, recognizing the song from the French dub of Finding Nemo. A boy under her care during her time as an au pair in Paris had repeatedly watched the film, which played "La Mer" over its closing credits. At the end of the episode that features this subplot, Shannon's rendition of the song in French transitions into an instrumental version as part of the episode's score.
Beyond the Sea was written and recorded way back in , by the French composer Charles Trenet. The song was originally entitled "La Mer" which means the sea. The English lyrics were created by prolific US songwriter Jack Lawrence, which bore only a scant resemblance to Trenet's version.
The song was first recorded by the French singer Roland Gerbeau in It was not until that Trenet recorded his own version. When it was released in , it became an unexpected hit, and has remained a chanson classic and jazz standard ever since. Trenet said that he had written an initial version of the song's lyrics as a poem at the age of 16, many years before he came up with a tune for it. That evening they performed it in front of an audience without much of an impact. The song was not recorded before the end of World War II. It was first offered to Suzy Solidor , who, however, declined it.